miércoles, 10 de agosto de 2011

Las famosas Tres Gargantas del Río Yangtsé



El Río Yangtzé es el río más grande de China y el tercero en el mundo. Nace en la meseta de Qinghai-Tíbet, atraviesa 10 provincias y desemboca en el Mar del Este. Tiene una longitud de más de 6300 kilómetros. Igual que el Río Amarillo, es considerado también como la cuna de la antigua civilización china. En su largo trayecto, se extienden muchos valles fértiles y estrechamientos entre las pronunciadas vertientes de las montañas, como el caso de las Las Tres Gargantas, famosas en todo el mundo no sólo por su particularidades topográficas sino también porque allí se está construyendo la más grande obra hidroeléctrica de China que es, al mismo tiempo, una de las más monumentales del mundo. He trazado un itinerario que nos va a permitir hacer un recorrido por la Garganta Qutang, por Wuxia, y por Xiling, que son el nombre de las famosas Tres Gargantas del Yangtsé.



Con 8 kilómetros de largo, Qutang es la más corta de las tres gargantas. En su parte más estrecha apenas mide unas decenas de metros y su parte más ancha alcanza los 150 metros. Esta garganta se encuentra entre las provincias de Sichuan y Hubei. El caudaloso río entra rugiendo en el estrechamiento como una estampida de diez mil caballos que galoparan desbocados por un estrecho desfiladero.
 

 
En la orilla norte de este río y en el punto donde comienza la Garganta Qutang se encuentra la famosa Ciudadela de Baidi, donde hace más de dos mil años se estableció la capital del antiguo reino de Bashu. La leyenda dice que cuando se construía la ciudadela, salía humo blanco de un pozo. Bai, en chino, es blanco y Baidi, literalmente quiere decir Emperador Blanco. Sea como fuese, el hecho es que así fue como se le puso el nombre al lugar, en la creencia de que el humo era causado por un dragón blanco. En el período de los Tres Reinos, Liu Bei, soberano del reino de Shu, dirigió sus tropas contra el reino de Wu pero fue derrotado y se retiró a la Ciudadela de Baidi, donde murió de melancolía. En su agonía, encargó tanto los asuntos del Estado como el cuidado de su hijo Liuchan a Zhu Geliang, su primer ministro famoso estratega de aquella época. Este episodio se conoce como ?Encomendar al huérfano en Baidi?, repetido ampliamente en la historia y motivo recogido en diversas óperas de China.
 

 
En esta garganta también se encuentran la Roca en forma de monje colgado en el acantilado, la Fuente del Ave Fénix y la Pasarela de madera construida al borde del precipicio.
La otra garganta, la de Wuxia tiene una longitud de 42 kilómetros, empieza en el distrito de Badong y termina en el de Wushan. Es famosa porque a una de sus orillas se alza la montaña de Wushan. Navega en barco por este curso del río, es como entrar en el panorama de una pintura, tradicional de China. Por momentos, las grandes rocas que se alzan en frente, parecen impedir el avance. Las vistas son variadas y hermosas.
En este sector, el curso del río es zigzagueante y las orillas están bordeadas por prominentes picos, entre los que destacan doce y entre estos últimos, el de la Diosa, impresiona más, por su semejanza con una esbelta muchacha de pie entre nubes. Una leyenda explica el origen de estos doce picos:
Se dice que en tiempos remotos había doce dragones indomables que desataban tempestades tan grandes y furiosa que ocasionaban terribles inundaciones. Los campos quedaban arrasados y mucha gente moría. Cierto día, Yaoji, la hija menor de la Diosa Madre de Occidente del Palacio del Cielo, decidió movilizar a sus 11 hermanas para acabar con los dragones. Pero no solo logró cumplir esta hazaña sino que, luego todas ayudaron a Dayu, el rey terrenal de los mortales a dragar el cauce del río, con lo que superaron la calamidad de las inundaciones. Cumplida la misión, ninguna de ellas quieso volver al Palacio del Cielo. Entonces, el dios supremo, las castigó convirtiéndose en doce picos distribuidos a una y otra orilla del río. Y el pico de la Diosa es la encarnación de Yaoji.
 

 
Con sus 66 kilómetros de longitud, la de Xiling es la más larga de las tres. Su fama viene de su curso sinuoso, de rocas que se levantan sobre las orillas y del ímpetu de su corriente. A lo largo de su recorrido hay montañas elevadas, gargantas, escollos, bajíos peligrosos. En algunos tramos de la navegación, los barcos tenían, antes, que ser tirados por los sirgadores.
Xiling tiene, a su vez, una serie de gargantas pequeñas de nombres bastante extraños, como: Los Códices militares y la Espada, el Hígado de Toro y el Pulmón de Caballo, ya que en la orilla norte se ven en los precipicios unas rocas que tienen formas parecidas al hígado de toro y otra parecida al pulmón de caballo. En la actualidad, es posible ver el Hígado de toro íntegro; del pulmón de caballo, en cambio, solo queda la mitad pues fue cañoneado en 1900 por un barco de guerra británico cuando Gran Bretaña invadió nuestro país.
 

 
Allí, también se encuentra el pueblo natal de Quyuan, gran poeta y patriota chino, de quien se cuenta que , cuando se suicidó arrojándose al río, la gente empezó a tirar cosas de comer en el río a fin de que los peces no tocaran el cuerpo del poeta. También allí se encuentra el lugar natal de Wang zhaojun, una de las cuatro mujeres más bellas de la antiguedad de China.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

ESTO ES CHINA