viernes, 18 de mayo de 2012

Libros sobre China - Lengua e Idioma

Un pequeño rincón para los amantes o curiosos de la cultura china. China, una largísima historia, vasta cultura y tantos misterios por descubrir



Ceinos, Pedro.- Manual de escritura de los caracteres chinos. Miraguano. 1998-2004. 
Basándose en el hecho de que muchos de los caracteres chinos se originaron a partir de una escritura pictográfica, el autor presenta por primera vez en español una regla lógica para el estudio del chino. Más de 3000 caracteres presentados de forma lógica y ordenada ayudan al lector a conocer la escritura, y la esencia de la lengua china.


Chen Jie Jazothe.- Método de chino. Nivel elemental. Tomo I. Ediciones You Feng. Paris. 2003
Una traducción del método de chino editado en francés por la misma casa editorial. En esta edición combina la traducción española y la inglesa, loq ue complica un poco su utilización. Dada laescasez de textos educativos en español, tal vez tenga un hueco, no obstante la traducción no se ha adpatado con precisión a los requerimientos de nuestro idioma.


Latsch, Marie -Luise.- El chino de bolsillo. Assimil. 1998. 
Esta es la única introducción al idioma chino disponible en español. Sigue el esquema tradicional de estos libros, donde se enfatiza el aprendizaje de unas palabras y expresiones básicas para ser utilizadas durante el viaje. También recomendada para los deseosos de iniciarse en el estudio del idioma, ya que su puede servir como una introducción general al Chino.


Mateos, Fernando et al.- Diccionario español de la lengua china. Espasa Calpe.
El gran diccionario de la lengua china. Un elemento indispensable, al ser el único existente en idioma español que exprima el idioma chino con tanta profundidad, para todos los que desean aprender el idioma de Lao Zi y Confucio. Presenta los caracteres complicados, con los simplificados a su lado.


Ramírez Bellerín, Laureano.- Manual de Traducción chino-castellano. Gedisa. 2004.
La aparición de este manual de traducción chino-español, del profesor y traductor Laureano Ramírez Bellerín, llena un hueco importante en el mundo de la sinología española. El creciente número de estudiantes del idioma chino en las escuelas de traducción necesitaba un manual teórico como guía de estudio.

1 comentario:

  1. Otras sugerencias:

    El Chino de Hoy
    http://www.arcobaleno2000.com/libro/id/13363

    Nuevo libro de chino práctico
    http://www.arcobaleno2000.com/libro/id/29559

    Aprende chino con Xiao Yue 0
    http://www.arcobaleno2000.com/libro/id/28484

    Communicating in Chinese: Listening and Speaking
    http://www.arcobaleno2000.com/libro/id/9542

    Vivir el Chino - Vivir en China
    http://www.arcobaleno2000.com/libro/id/16928

    Son los cursos más vendidos en nuestra base de datos.

    ResponderEliminar

ESTO ES CHINA